Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "alone statement" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe a statement made in isolation or without support, but the phrasing is awkward and unclear.
Example: "The alone statement made by the witness did not provide enough context for the jury to understand the situation."
Alternatives: "isolated statement" or "standalone statement."
Exact(1)
Use bougainvillea as stand alone statement plants, to grow along fence lines, or to hold soil during heavy rains on a hillside.
Similar(59)
Look at almost all of those isolated, stand-alone statements; they relate to nothing except themselves.
More than a decade ago, flying shirttails asserted themselves as banners of rebellion, surfacing as stand-alone statements or as ostentatiously unstudied foils for an exotic or formal vest.
Ogden should have left well enough alone: the statement she challenges is the simple truth.
I feel less alone!" A statement from the FCPE said: "Either a pupil has understood the lesson and succeeded in doing the exercises in class, in which case homework is a waste of time and stops them reading, for example, or they haven't understood and it's not at home in the absence of a teacher that they're going to do better".
But even looking at US figures alone, their statement is untrue.
Auditors had been hired, costing millions of dollars, to create stand-alone financial statements for the spinoff candidates.
Goodbye to Another Stand-Alone The statements were given a sense of urgency by the Denver Post's announcement this week that it would fold its stand-alone book review, promising in its stead a "few tightly organized pages" inside the Arts & Enterainment section for new book releases and best-seller lists.
For the guileless pathos of that statement alone, I could forgive Hitchens almost anything.
Prosecutors said that this statement alone amounted to enough of an admission of gross negligence to convict Dr. Murray of manslaughter.
That statement alone is awkward — she's referring to servants, presumably — but she doesn't stop there.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com