Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But it was fleeting and, taken alone, restricted in emotionality.
Partitioned survival plots for panitumumab+BSC and BSC alone, restricted to median follow-up, are presented in Figure 1, with the estimated mean duration of each health state shown in Table 2.
Similar(58)
But elected leaders such as Benazir Bhutto could hardly supervise, let alone restrict, the cherished ventures of the all-powerful military intelligence elite, such as the backing of the Pashtun-dominated Taliban in Afghanistan's destructive civil war, and the training of extremists for jihad in Kashmir.
Australia alone restricts lead in such paints; the European Union will do so in 2015 and the Philippines in 2019.
The scan statistic alone restricts itself to this particular kind of spatial difference and further places emphasis on the single most likely circular hot or cold spot.
Also [18] aims at distributed reuse pattern adaptation in a more simple setting where the interference inflicted on other cells is not estimated, but the total amount of resources used by any of the cells alone is restricted.
PCI alone comparably restricted growth of both cell lines.
In our study, 15% of the control sera reacted with native α-enolase and also with citrullinated α-enolase, whereas reactivity with the citrullinated form alone was restricted to the patients with RA.
Furthermore, TEM analysis alone is restricted to a small sample set of NCs (typically around 100 individual NCs) deposited on a flat substrate, but the PL spectra are produced by a large ensemble of individual NCs in solution.
Notably, people living alone cited restricted intimate and/or social relationships, although whether this was as a result of self withdrawal or inhibition with regard to disclosing HIV status, or some other reason, is not clear.
But Israelis can no more trust the Palestinian Authority alone to restrict the inflow of weapons than Palestinians can trust Israelis to facilitate Gaza's commercial development.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com