Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "alone represents a" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing something that stands by itself or signifies a particular idea or concept without needing additional context or support.
Example: "This data alone represents a significant shift in consumer behavior over the past year."
Alternatives: "stands alone as a" or "by itself signifies a".
Exact(30)
Surely that alone represents a conflict".
That alone represents a cumulative loss of $9.7 million.
And that one fact alone represents a big shift in mindset.
This move alone represents a cut of at least 15% in GPs benefits.
That number alone represents a remarkable feat, a testament to his fitness and a rebuttal to those who claim he was flaky more often than fluent – he irrefutably churned out runs alongside those picture-book cover drives and late cuts.
The image, seen on a poster all over France these days, is casual and youthful, and that alone represents a change in the nature of political image-making in this country.
Similar(30)
In New Zealand, a flat-rate pension – available to all seniors, on the strength of residency alone – represents an entirely different way of thinking about benefits, more related to universal rights.
Thus, YfiB alone represents an inactive form that may only partially insert into the PG matrix.
Since the problem is a blind one, that is, we do not know the channel (mixing) characteristics, the mixture model alone represents an ill-posed problem, and we need additional information to resolve the unmixing.
It is now commonly accepted that the tumor microenvironment, and not just the tumor cell alone, represents an effective target for therapy.
Definitions for pneumonia are probably somewhat arbitrary and most episodes should be classified as 'probable' pneumonia according to the American College of Chest Physicians Guidelines [ 23], but in our opinion restricting the assessment to 'definite' episodes alone represents an important bias.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com