Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Screening for CRF can be done with stand alone questionnaires [13], but can also be embedded in a broader health status or quality of life assessments [14,15], and may be combined with performance indicators of functioning.
First, it can be used as a stand-alone questionnaire to assess migrant friendly maternity care within a country or setting or across countries or settings (our primary purpose in developing it).
No scoring rubric has been published for the VNOS-C; therefore, one was devised for this study by adapting a published rubric used for the open-ended questions of a newer, stand-alone questionnaire, the Student Understanding of Science and Scientific Inquiry SUSSII; Liang et al., 2009), which was not yet available at the start of this study.
Subsequent data collection alternated between postal questionnaires alone and postal questionnaires accompanied by clinical checkups (29).
A small number (49) were identified from participant questionnaire alone and seven were identified from death certification alone.
The creative consultation enabled us to reach and consult with more than double the number of young people than if we had been using the questionnaire alone.
But, Vyles said, much bigger studies are needed before the questionnaire alone could be used to identify patients labeled as allergic who could safely take penicillin.
The questionnaire alone, inviting comments, runs 530 pages.
The mean score was 23.0 for answering the ToM questionnaire alone (standard error 0.00) and 59.0 for the ToM questionnaire combined with the sequencing task (standard error 0.00).
The reviewers studied the completed VA questionnaires independently, and made their decisions on the cause of death based on the VA questionnaire alone, without having any other medical documents.
Subsequent phases of data collection have alternated between postal questionnaire alone and postal questionnaire accompanied by a clinical examination.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com