Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
CAP increased the recovery kinetics of NDUFV1-AcGFP1 thethe same value as obtained with AcGFP1 alone, indicative of the removal of unbound NDUFV1 from the mitochondrial matrix.
In contrast, no binding was detected with the inactive mutant of the c-Src SH3 domain or with GST alone, indicative of a specific SH3-mediated binding event.
Prevalence of anti-HBs alone, indicative of vaccination, was 19.5% in villages close to health centres as compared to 4.0% in remote villages (p = 0.01).
The sampling coverage and capacity is not alone indicative of this network bias; estimates of between-farm association frequency differed significantly across all regions of GB following extrapolation to the GBPR.
Most interestingly, when we flowed a 1 1 mixture of α5 and γ1 over a β1 surface, we observed a larger response than for γ1 alone, indicative of a ternary α5 β1 γ1 complex (Fig 3D).
We counted several Est-like regions on chromosome 1 alone, indicative of at least eight independent crossover events resulting in the observed alternating pattern of Col-0-like and Est-like genomes.
Similar(50)
Some data were only indicative.
His eyebrows alone were indicative of a grooming standard rigorous enough to make Cindy McCain look as if she just woke up in the roller derby van.
The overdose of adverbs ("ragingly", "horribly", "savagely", "dizzyingly" in the first two dozen lines alone) is indicative of the author's insecurity (as well as the editor's sloppiness) and inability to find the clinching word.
"The momentum CashStar has achieved in the past year alone is indicative of the transformation in how both businesses and consumers are approaching the gifting experience.
That fact alone is indicative that a disturbing quality of bigotry has infiltrated these journalistic creations targeting the Prophet Mohammad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com