Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It could not even halt the poll tax in its tracks, let alone devise a better alternative.
Since 2002, they have probably felt that all IT systems are imposed on them by Connecting for Health, and there is nothing they can do to object to bad IT, let alone devise better systems themselves.
When the show leaves the air in 2015, praise or blame for the way the series concludes will rest upon a solution he alone has devised.
It is, people say, like walking into the mouth of hell; more horrible than anything nature alone could devise.
For "Not by Bread Alone" Ms. Tal also devised the method of using drumbeats as punctuation between scenes.
As mentioned in the Introduction, the basic assumption of In-Safety is that the combination of infrastructure and telematics measures can provide a more cost-efficient solution as compared to a stand alone solution, therefore we devised a way to focus especially on solutions based on cooperative systems.
The GAO also questioned whether there was enough data to manage the transition and cited a need for better metrics--which have yet to be devised let alone implemented.
And if his explorations sometimes seemed extreme, he remained unapologetic in asserting that his image — in all its curious and repellent, beautiful and alluring, sexy and asexual, masculine and feminine manifestations — was his alone own to devise.
In the latter, he devised - and performed alone - a typically self-revealing dance at the end.
A three-category variable was then devised: performance of diagnostic catheterisation alone; performance of diagnostic catheterisation and PTCA; no procedure performed.
WHAT compels actors whose work is customarily an ensemble or collective activity to venture out onto an empty stage and face an audience quite alone, and often with material personal and personally devised?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com