Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "alone a big" is not correct and does not make sense in written English.
It appears to be an incomplete or improperly structured expression and cannot be used in any context.
Example: "He felt alone a big part of his life." (This is incorrect and does not convey a clear meaning.)
Alternatives: "all by myself" or "entirely alone."
Exact(9)
"Unless carriers install subway straps in the coach cabin, there isn't much chance of any peak traffic this summer, let alone a big jump in passengers," he said.
The Yankees were trailing, and on the surface, Wells seemed the least likely Yankee to get a hit, let alone a big one.
There are very few husband-and-wife teams who build a successful law practice, let alone a big London one, but David and Iris Freeman did just that.
Yes, Poehler and Dippold obviously have a connection from Parks and Rec, but Poehler has never seemed all that interested in movies, let alone a big movie like this one will be.
The fact that the FISA court will have to publish any significant ruling or interpretation of the 'specific selection term' requirement is alone a big step towards transparency in a system that has been terribly opaque for years.This helps explain why Mr Paul is earning some flak in civil-libertarian circles.
In the best of Mr. Dixon's neatly made paintings, warm, hazy sunlight bathes gentle California landscapes so that they practically glow with Emersonian beneficence; "Oak Alone," a big tree in the center of an open field, is like a transcendentalist icon.
Similar(51)
Afghanistan cannot afford the army it has, let alone a bigger one.
"The biggest surprise was that neither temperature alone, nor acidification alone had a big effect on the growth or survival rate of the coral, even though the warming prompted zooxanthallae expulsion as expected," says researcher Aaron O'Dea.
"I don't feel as alone as I might have at this point in my life were I living alone in a big house," she said.
That alone is a big deal".
That alone is a big help for business.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com