Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
We can almost write off the TV movie category now that no one but HBO makes decent movies for TV.
We're almost at 2013!" He added, "You cannot have a situation with the Hispanic community that we've had for forty years with the African-American community, where it's a bloc of votes that you almost write off.
"If he comes in as a back rower you have to almost say that is a three-year project and almost write off anything that you get out of the first year as a bonus," warns Mather, now general manager of New South Wales Rugby League.
One could almost write off figures like Rand, Raniere and Peterson until you realize their followings are on a moral crusade they believe is backed by reason itself.
Similar(56)
It's easy to drift apart and convince yourself it's just a natural progression that comes with getting older, but actually taking the time to just say "Hey, what's up?" can resurrect friendships you'd almost written off.
"You have almost written off your car industry.
Launched in Japan in December 2004, it is almost 10 years old – not a bad achievement for a handheld that was almost written off early in its lifespan.
While the normally unflappable Buemi almost wrote off his car in the free practice on that final weekend in Canada, Di Grassi was a model of consistency, collecting a vital win.
Durham's director of cricket, Geoff Cook, has almost written off his side's chances but he has been forced to reassess his view as potential challengers have failed to take the initiative.
Jovetic's first season in Manchester was almost written off by injuries but his talent has never been in question and it was an emphatic right-foot shot he struck beneath Mignolet for the first goal.
The UPN network, which is owned by Viacom and Chris-Craft Industries, was almost written off by rivals and certainly by critics for its failure to find an audience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com