Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
High-speed communications can transfer information and data almost without limits.
This blind trust in the physician/researcher allows him to act almost without limits, minimizing what patients might understand about their illness or what their genetic information might represent.
Similar(58)
His faith in Obama's commitment to Talbott's own economic beliefs is almost without limit.
Modern computers "scale" well, as the technologists say -- that is, the amount of information they can receive, display and store goes up almost without limit.
Abdel-Hadi wants to study "everything" and his ambition for the future is an unusual one – and almost without limit: "I want to be vice-president," he declares proudly.
Back then Coors was distributed only in the Western United States, and demand for the beer seemed almost without limit -- so much so that Mr. Foerster said "you'd hear about stewardesses selling bootlegged cases for three times the price".
An aversion to empty spaces distinguishes that art; neither the tile-covered walls of a mosque nor the rich imagery of a poem allows an unembellished area, and the decoration of a carpet can be extended almost without limit.
Mr. Bennett, 47, faces a sentence of roughly 15 to 20 years under federal guidelines, but Judge Martin said the potential sentence "is almost without limit if I am persuaded that Mr. Bennett and his family continued to maintain funds that rightfully belonged to people who they defrauded".
A man who freely admits that his "love of people... borders on nil, while my love for animals is almost without limit" acquires what for him is "a small piece of heaven" — a collection of dangerous animals, including Kitty the mountain lion, who gets loose and scales the fence "in search of something more interesting to eat".
The creative power of Darwinian evolution is, evidently, almost without limit.
You can read around the world almost without limit, follow your favorite writers to the ends of the Earth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com