Sentence examples for almost wholly lacking from inspiring English sources

The phrase "almost wholly lacking" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is nearly completely absent or deficient in a particular quality or characteristic.
Example: "The report was almost wholly lacking in relevant data, making it difficult to draw any meaningful conclusions."
Alternatives: "nearly devoid of" or "practically absent from".

Exact(3)

The fact that the ads are plonky and almost wholly lacking in what agencies call "production values" does not matter a fig to the YouTube user.

To a greater extent than any developed economy, British governments have been almost wholly lacking in concerns when overseas companies set up shop in the UK or bought businesses here - because of the conviction that these overseas companies would bring decent management, useful competition and investment capital to this country.

To use Spreadbury's terminology, sugar and flour are acellular -- almost wholly lacking in intact cells.

Similar(57)

Customers almost wholly lack awareness of, or interest in, your other customers and your other priorities as a company.

Cost-benefit studies are almost entirely lacking.

Since his victory in the Scottish Labour leadership election last Saturday, his timetable has been carefully choreographed, with speeches, events and photo opportunities almost daily, exhibiting an organisational heft and dynamism that the party has been wholly lacking of late.

In charisma, he was wholly lacking.

The essential elements of agency are wholly lacking.

The proof here is wholly lacking in both respects.

"Glee" may love music, but often it abuses it, with performances wholly lacking grit.

Clearly then, adaptations for survival are not wholly lacking in the human species.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: