Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "almost weak" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is nearly lacking in strength or effectiveness, but not entirely so.
Example: "The team's performance was almost weak, but they managed to pull off a last-minute victory."
Alternatives: "nearly feeble" or "borderline ineffective."
Exact(3)
At a time when many rappers run their voices through filters that make them sound psychedelic and larger than life, his sounds down to earth, almost weak.
Compared to so many third-person action games, especially set within open-worlds, like those in the Just Cause, Assassin's Creed and Grand Theft Auto series, which aspire to provide uninhibiting virtual playgrounds, Watch Dogs at its most admirable dares to make its player feel overwhelmed, almost weak.
Relying on a checklist for the assessment of methodological quality of the identified studies was dispensable, because the identified studies were almost weak in methodological quality at all.
Similar(57)
It is pale, almost weak-looking, like a pinot grigio -- a disguise.
When Vivian is almost too weak to talk, the aged E. M. Ashford arrives.
For instance, the N.C.A.A.'s legal arguments in the O'Bannon case are almost laughably weak.
The juxtaposition creates a sense of loneliness and panic, a stomach-turning dread that makes the survival instinct look almost comically weak.
ALTHOUGH the yen has captured most of the currency headlines since the start of the year, sterling has been almost as weak.
This Brutus is so openly self-questioning that he's almost too weak an opening act for Mark Antony (the strapping, handsome Ray Fearon) at Caesar's funeral orations.
The other 10 percent of tornado occurrences are associated with rapidly growing cumulus clouds; these vortices are almost always weak and short-lived.
His thick unruly mop of auburn hair has survived middle age, as have his ever-present sunglasses, which would seem an affectation on anyone but Mr. Hunter, who has, he says almost apologetically, "weak eyes".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com