Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Civil rights organizations almost urged senators to vote against it on final passage -- until Joseph L. Rauh Jr., the greatest of liberal lawyers, brought them to their senses.
Similar(59)
Mayor John Tory, who described the shooting as "almost inconceivable," urged people not to draw conclusions about what occurred and to allow the police to do their job.
The prime minister, Yousaf Raza Gilani, who had previously been almost absent, urged his ministers on August 4th to speed up relief efforts.
The father of an Australian confined at Guantánamo Bay since his capture in Afghanistan almost two years ago urged United States officials yesterday not to try his son before a military tribunal.
But when the channel asked viewers to call in with advice for the abused wife, Mr. Thakur was taken aback that almost half urged her to stay with her wealthy, handsome, if violently possessive husband.
A12 A Father's Fight for Justice The father of an Australian confined at Guantánamo Bay since his capture in Afghanistan almost two years ago urged United States officials not to try his son before a military tribunal.
It is a very human, almost innate, urge — readers want to touch what they are seeking to learn.
Leander Perez, the political boss of adjoining St. Bernard Parish, which was almost entirely white, urged white New Orleanians to resist.
In "Haven," there's a very obvious "ideal wife," almost a caricature, urged by women's magazines when I was young.
One could argue that they are simply obeying Aristotle, who proposed that character is revealed through conduct, and who would almost certainly have urged Antigone and Creon to solve their differences with a pump-action shotgun.
"We know what Roosevelt's response was, almost straightaway – he urged MGM to get it out to cinemas all over America," says the Imperial War Museum's Terry Charmin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com