Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "almost the same language" is correct and usable in written English.
It can be used to describe two languages that are very similar in structure, vocabulary, or grammar, but not identical.
Example: "Spanish and Portuguese are almost the same language, making it easier for speakers of one to learn the other."
Alternatives: "very similar languages" or "nearly identical languages".
Exact(1)
For Brits there is the added attraction that they speak (almost) the same language as us.
Similar(58)
That the president used almost precisely the same language was hardly a surprise.
Otherwise, Canada looks a lot like America, and Toronto almost speaks the same language, eh?
This year, the Queen's speech included precisely the same commitment, using almost precisely the same language, as if it was groundhog day.
He has repeatedly sounded those themes as President, employing almost precisely the same language that Shinseki used when he announced his transformation plans, in the fall of 1999.
Yes, it is the same language almost word for word.
Over a century later Saussure in his Cours de Linguistique Générale would define language and the linguistic sign with almost the same words.
"In a marriage, almost never do a husband and wife have the same language.
"It's almost the equivalent of humans and chimpanzees using the same language to settle disputes over resources," says Joseph Tobias, an ornithologist at the University of Oxford in the U.K.
We spoke the same language".
All Tibetans share the same language.
More suggestions(12)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com