Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "almost the same effect" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing two things that produce similar outcomes or results, but not identical ones.
Example: "While the new method is more efficient, the old method still produces almost the same effect in terms of quality."
Alternatives: "nearly identical impact" or "similar outcome."
Exact(23)
But what they are doing, by taking public stances, has almost the same effect.
One claim had almost the same effect on me as the deer dung trick.
Besides, PET content and amount of stress showed to have almost the same effect on the stiffness of mixtures.
A serving of white rice has almost the same effect as eating pure glucose a quick, high spike in blood sugar and insulin.
Increasing the period at a fixed split has almost the same effect as decreasing the split with a fixed period.
It's a bit leftfield though; Johansen's salt gives almost the same effect, though I don't think you need the vanilla-infused stuff she uses.
Similar(37)
California has been invaded by the PSHB and another physically identical beetle with almost the same effects known as the Kuroshio shot hole borer.
The results gave almost the same effects and none of the model had significant effects of education on stunting.
Our results showed that the suppression of miR-31 had almost the same effects on cell cycle and colony formation.
Leiken could probably follow the same process with a remaindered novel or a worn-out moccasin and almost achieve the same effect.
Apart from committing political suicide, this would have had almost exactly the same effect as the previous answer.
More suggestions(16)
seems the same effect
got the same effect
almost the same model
almost the same movie
almost the same speed
almost the same dress
almost the same sentiment
almost the same dish
almost the same magnitude
almost the same trajectory
almost the same value
almost the same age
almost the same answer
almost the same street
almost the same manner
almost the same breath
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com