Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
He was almost small enough to be Tom Dewey on top of a wedding cake.
The Panasonic R5 ($2,000 to $2,500) weighs only 2.2 pounds, a number almost small enough to quote in ounces — about 35.
These two-story houses, 13 feet wide and 24 feet deep, look almost small enough to fit in the back of a truck.
At 4 56 P.M., the heat overwhelmed a monitoring device known as a CT — a gauge almost small enough to fit in the palm of one's hand — on the first of the transformers.
By basketball standards he's almost small, just 6ft 3in, compared with MJ's 6ft 6in and James' 6ft 8in.But he is canny in defence and has a dribble that leaves opponents looking like lamp posts.
Starting, at the entrance, with a quiet, undated Malevich black rectangle (a delicate little thing almost small enough to put in your pocket), this crowded, clamorous exhibition shows how fertile Malevich's modest painting became – as lifeline, noose, tombstone, and picture of perpetual immanence.
Similar(49)
Since she moved to Studioplex last December, Ms. Melton has found an almost small-town bonhomie among the other artists.
There's a wonderful, almost small-town spirit that permeates much of the Bronx, and I can easily say it's the friendliest borough in New York.
Mark Lawson BBC3 Damon Albarn Given that his recent projects have involved staging Chinese operas and chartering a train of African musicians across Britain, the notion of Damon Albarn releasing a solo album seems almost small-scale.
The maximum overpressure and the flame propagation speed at each point for spurting superfine ABC powder are both almost smaller than that of ordinary ABC powder.
On the other hand, increasing the dopant concentration above this limit increased ∆E values which remained almost smaller than ∆E values measured for the pure catalyst samples.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com