Sentence examples for almost shimmer with from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "almost shimmer with" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that has a faint or subtle shine or glow, often in a poetic or descriptive context.
Example: "The stars in the night sky almost shimmer with a soft, ethereal light."
Alternatives: "nearly glisten with" or "barely sparkle with".

Exact(1)

The cowboy boots almost shimmer with deception.

Similar(59)

It's a spirit, made from the heart of the agave plant, that at its best has a smooth, almost shimmering aroma underlaid with an aggressive hint of wood smoke from the pits in which the agave was roasted.

"I'm really surprised that the wine we make from here is as good as it is," Mr. Meyers said last month, standing in the vineyard with the heat almost shimmering.

The silvery soil of plowed fields almost shimmers, like a ghostly memory of that long-vanished sea.

Nearly every year the Somerset Levels shimmer with shallow lakes that soon drain away.

The colouring he achieved is at times very unusual, with an almost pearlised shimmer, countered by bolder gestures carrying a filmic sweep.

They are delicate, finely wrought studies of sea and sky; the dots are there, but as an almost pointillist shimmer of mist and cloud, with tiny cartoon-clear figures perched right at the edge of the paintings, minute specks on vast landscapes.

Some shimmer with beads of water.

His costumes shimmer with textures and decoration.

But so thoroughly in the world, they shimmer with emotion".

Screens and lacquered writing boxes shimmer with sprinkled gold.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: