Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "almost satisfied" is correct and usable in written English.
It can be used to express a feeling of being close to contentment or fulfillment, but not entirely there yet.
Example: "After reviewing the proposal, I felt almost satisfied with the changes made, but I still had a few concerns."
Alternatives: "nearly content" or "close to being satisfied."
Exact(16)
Terim was almost satisfied that Turkey clung on for half an hour but then lamented individual errors that invited Spain to do the damage.
When he is almost satisfied, "I send it to my friends who are graphic designers and then we design something with the new typeface, like a book, catalog, poster.
In our field trial conditions, the pesticide and energy constraints were almost satisfied, whereas the GHG target was missed by a considerable margin.
In GPS systems, this condition is almost satisfied since there is direct line-of-sight connection between the UMT and the different positioning satellites.
Note that ψ ≈ γ T is almost satisfied except at the last phase when the LOS angle q variations are considerable.
Second, by introducing (hat{z}^{k}) in the computation technique (52 - 55 52 - 55 than (z^{k}) (corathernds thanone denoted in [1], Section 5.1), the assumption H5+ is almost satisfied (see Theorem 5(iii)).
Similar(43)
We are most satisfied".
Unknowingly, he was almost too satisfied — providing the only suspense of the race.
As a result, the environment of light well is almost clearly satisfied except for some matters.
With the solution, the IA condition 2 can be almost surely satisfied if channels have no special structures[7].
The scores which ranged from 7 to 10 showed that both groups were almost equally satisfied with the appearance of their teeth after 5 years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com