Sentence examples for almost on time from inspiring English sources

The phrase "almost on time" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation where something is not exactly on time but very close to it.
Example: "The train arrived almost on time, just a few minutes late."
Alternatives: "nearly punctual" or "just about on schedule."

Exact(9)

Now he will graduate almost on time.

The taxi even comes, almost on time.

The evening of the dinner, he turned up almost on time -- in the Day-Glo bus, with 18 others.

It was organized well – the Bagger was ushered into a clean, well-lighted place with ample opportunities for hydration and engorgement, the event went off almost on time, and then the Bagger was thrown clear.

On Friday night at the Armory, Jacobs silenced those critics (some of whom weren't punctual enough to make the performance) by starting his autumn/winter show almost on time.

She finds time to chat to journalists and camera crews while fixing foundation mishaps, reassures anxious models and soothes fretful hairdressers, and miraculously the show goes up almost on time with everyone looking as damn near perfect as possible.

Show more...

Similar(51)

An unscientific survey found that most of the trains arrived almost exactly on time.

Good news for business visitors during harsh-weather winter months: The airport has an almost-perfect on-time record and often ranks as one of the most punctual in Europe according to website FlightStats.com.com

I was almost always on time.

The train is almost always on time (to the minute), quiet and spacious.

Yet it was a far more streamlined production than past outings; it almost started on time, with nary an onstage tantrum.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: