Sentence examples for almost on the same from inspiring English sources

The phrase "almost on the same" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that two things are very close in similarity or comparison, but not exactly the same.
Example: "The two proposals are almost on the same level of quality, but one has a slight edge over the other."
Alternatives: "nearly identical" or "close to the same."

Exact(28)

But the best location I found was the one close to their house, almost on the same block.

Several authors incorporated transversely isotropic or simplified orthotropy into their models, but built only a limited segment of bone diaphysis, whose longitudinal axis is almost on the same straight line [ 4, 5], which is convenient to define one global orientation system.

We are almost on the same page here.

"They're almost on the same side of the line.

It's almost on the same scale as Ephesus, but doesn't attract the same crowds.

Michael died in November 1673, and almost on the same day Sobieski won a splendid victory over the Turks under Hussein Paşa near Chocim (Hoţin).

Show more...

Similar(32)

The game took on almost the same narrative as the 2010 game, but with the roles reversed.

We say f and g are synchronously local-almost periodic if f, g are almost periodic on the same periodic sub-timescales of (mathbb{T}).

We say f and g are synchronously local-almost automorphic if f, g are almost automorphic on the same periodic sub-timescales of (mathbb{T}).

If (f,gin C mathbb{T}times D,mathbb{E}^{n})) are two synchronously local-almost periodic functions, then, by Definition 3.3, f, g are almost periodic on the same periodic sub-timescales of (mathbb{T}).

This would place the closest Cbf1 site almost exactly on the same face as its respective Met31 site, one helical turn away.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: