Sentence examples for almost on the point from inspiring English sources

The phrase "almost on the point" is not correct in standard written English.
It may be intended to convey a sense of being very close to a particular moment or decision, but it is not a commonly used expression.
Example: "She was almost on the point of giving up when she received the good news."
Alternatives: "on the verge" or "about to".

Exact(2)

And I may, I'm almost on the point, I've really got to . .

He was born-again as a result of being almost on the point of vagrancy.

Similar(56)

I spend a long, long time on everything I work on, almost to the point that it becomes absurd.

He went on and on and onalmost to the point I was getting upset.

The four of them behave, for the most part, like survivalists stranded in the remote wilderness, dependent on one another almost to the point of cannibalism.

He seems like even when he doesn't do well, he finds something to compliment himself on almost to the point where people roll their eyes sometimes.

Many of Klint's designs depend for their aesthetic effect on wood finishes, almost to the point of preciosity.

But the three have forged a common vocabulary on the ice, almost to the point where they share a telepathic bond.

She isn't afraid to open up on a note, almost to the point of wailing, but she's strategic with her firepower, often taking her time.

If the Swiss lake in the photo-mural in After Lunch was retro when he bought it in 1975, it's almost, he jokes, on the point of rediscovery now.

The talents of Seiji Ozawa were almost beside the point on Wednesday night as the Vienna Philharmonic barreled through Richard Strauss's "Don Juan" at Carnegie Hall.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: