Sentence examples for almost none left from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "almost none left" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that very few items remain, often in contexts such as inventory, supplies, or availability.
Example: "After the sale, there were almost none left of the popular item, leaving many customers disappointed."
Alternatives: "barely any remaining" or "hardly any left".

Exact(7)

The number of foreign tourists has been dwindling ever since Russia invaded Ukraine, more than two years ago, and now there are almost none left.

When feeling his oats, Siv, a burly World War II veteran with a guilty secret, likes to announce that he is "cooking with gas," but now there is almost none left.

The trajectory suggests that there could be almost none left by the end of the century.

The state cannot postpone acquiring open space because in a few years there will be almost none left to buy.

There is also poplar, aspen, and larch, and occasionally great trunks of Korean pine, a species that was logged by the Soviets until there was almost none left to cut down.

With only 60,000 alive (8% of those who fled in 1948), there may soon be almost none left for the Israelis to allow home.But leaving them put will do nothing to lessen the trouble they cause.

Show more...

Similar(53)

He is legally blind and has cataracts, with only partial sight in his right eye and almost none in his left.

With the Cuban left-hander Aroldis Chapman, there is almost none.

But almost none of them require close coordination as strictly as the Left 4 Dead series.

A final reason is that perhaps Labour has ceased to be a party of the left on any sensible definition.There is something in the first two explanations, rather less in the third and almost none in the last.

There's almost none".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: