Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
There's been almost no trend in coverage mentioning "disaster preparedness" and even a slight downward trend in coverage mentioning "climate adaptation".
For the H. erectus serial founder model with τD = 40000, differences in values among populations for each of the three summary statistics are nearly negligible, displaying almost no trend.
However, as the methylation pattern of miR-34b/c shows almost no trend on tumour stage and possesses a high level of promoter methylation state in CRC, both in tumour and feaces, this would facilitate the feasibility of assaying faecal miR-34b/c as an additional test in clinical settings.
Similar(57)
The global population dataset shows only an increase of the 'Timely' category with increasing population density, whilst the 'Almost' VALs show no trend.
In Africa, the shortage of data impedes understanding of the current epidemiology of upper gastrointestinal disorders [ 15] and there is almost no insight into trends over time.
Yet for all that we've collectively bickered, raved, and railed about this widely acknowledged trend, almost no one's investigated what America's changing anal inclinations have meant for the sex market— namely brothel owners, pornographers, and toy manufacturers.
Amid all the punditry and intricate television graphics showing delegate counts and precinct voting trends, almost no one has bothered to look at the overwhelming dynamic that deals with race.
That's one interesting thing.Another interesting thing is that from 1994 to 2005, the homeownership rate rises steadily, with no real trend break and almost no change in slope.
Despite this general trend, there is almost no attempt by local tech companies to engage them in their actual careers.
Yet, Manhattan seems destined for compact living, and downsizing here has become almost a trend.
"We need this to be sure ourselves about this potentially concerning, almost alarming trend," Dr. Bleyer said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com