Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "almost no one understood" is correct and usable in written English.
It can be used to express that very few people comprehended something, often in a context where clarity or complexity is being discussed.
Example: "The lecture was so technical that almost no one understood the main concepts presented."
Alternatives: "hardly anyone grasped" or "few people comprehended".
Exact(4)
Believe in the idea that almost no one understood him and that's the most important thing to understand, or don't.
Last year, clerics-in-training had come to speak in Arabic, although almost no one understood them.
After a devastating crisis that had its roots in obscure financial products that almost no one understood (and even many senior regulators didn't know about beforehand), now is not a great time for hubris about the ability of regulators to fine-tune their risks.
Back in the 1990s, at the height of the dotcom boom, the internet pioneer Josh Harris tried to sound a warning – but at that early utopian stage, when the web was assumed to be decentralising, democratising, enlightening, almost no one understood what he was saying.
Similar(56)
Almost no one understands what's happening, even why this war is to be fought.
"That's Amadeo there: Almost no one understands him when he's speaking his language," said William Manihuari, watching Amadeo fish alone from a canoe on a recent day.
Almost no one understands how our dollar policy works, and those that say they do are the ones who screwed things all up.
What almost no one understands is how every level of severity in this diagnosis is underpinned by shame.
"The fact that almost no one understands these basic facts, including many of the reporters covering the campaign is largely President Obama's fault since he has not explained them to the public," he added.
On returning to their jobs, almost a third of the new mothers (30%) felt they didn't fit in any more and two in five felt they lacked support, with almost 20% feeling that no one understood what it was like juggling work with new motherhood.
Almost no one, a poor man, a little crazy, someone who wanted to paint things in a manner that, here, no one understood.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com