Sentence examples for almost hot from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "almost hot" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is nearly at a high temperature or to convey that something is close to being considered attractive or appealing.
Example: "The coffee was almost hot, just warm enough to sip without burning my tongue."
Alternatives: "nearly warm" or "close to hot".

Exact(10)

The water was warm, almost hot.

Her father is warm, almost hot, his heartbeat like someone banging on a heavy door.

Their hands were sweaty, almost hot to the touch, callused from weaving and churning.

Selvatica is almost hot, decidedly more pungent than garden arugula, though it is also sweeter.

It's a warm afternoon, almost hot, and girls in swimsuits and cutoff jeans are lounging in the shallows of the creek, sitting on fallen logs and letting their feet dangle in the rushing water, laughing, drinking beer.

The effect is twofold: the zest, with its essential oil, acts as an almost hot perfume, while the juice gives acidity, a blithe spirit up against the richness – which is, in turn, edible defence against these February days with their grey sky afternoons and interminable evenings.

Show more...

Similar(50)

It's almost hottest 100 time again in Australia, and with comes it all the associated discussion.

Instead, it pulsates with an almost red-hot eerie energy.

There are a few modern twists, of course, like the casting of almost-hot young television and pop music talent in the heartthrob roles.

Almost too hot to live in.

The water can be almost as hot as you can stand, but not so hot that it's painful.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: