Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Today, they almost echoed each other's words.
The artist who made the neighboring piece, Becky Franco, almost echoed her, saying: "Latinos love big jewelry.
At times, her analysis almost echoed that of former Vice President Dick Cheney and former Defense Secretary Donald Rumsfeld.
In comments to the press, Fumio Kishida, the foreign minister, almost echoed China's government, which has strenuously avoided any criticism of Mr Putin.
Mr. Crocco, the architect who has designed several projects for Michael Fareri, the prosperous Armonk developer, almost echoed Mr. Dickinson's list of rooms -- for people and automobiles.
Similar(55)
As they point or turn to look up, their movements almost echo those of tourists across the square, taking pictures of the façade of St Paul's.
But this is very much a play about fathers and sons and, even if Miller pins too much on the teenage Biff's discovery of his father's adultery in a Boston hotel room, Alex Hassell captures excellently the character's flailing uncertainty: he might almost echo Willy's words that "I feel kind of temporary about myself".
Clinton, almost echoing Grover Norquist, has taken a very hard line: no new taxes for "the middle class" (which both she and Bernie astonishingly define as any single individual making up to $250,000 a year -- not exactly what I think of when I think of the "middle class," but that's a side issue).
Finally, almost echoing the last step, make sure, when they are well again that they go back to school.
I noted, while I was watching it, what felt like almost echoes of Battle for the Planet of the Apes, structurally.
This view has been almost unanimously echoed by other criminal justice and public safety organisations, including the Association of Chief Police Officers (ACPO).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com