Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "almost detected" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to something that was nearly identified or noticed but not quite.
Example: "The security system almost detected the intruder before he managed to disable it."
Alternatives: "nearly identified" or "just about noticed".
Exact(1)
Positive signals were almost detected in the epithelium of the entire adult mouse epididymis as demonstrated in a low magnification (Fig. 2A).
Similar(59)
One almost detects in him the hint of a hope that Harvard will simply come to its senses and let him stay on.
You can almost detect the last two, spicy and pungent, wafting through "Summer of Love: Art of the Psychedelic Era" at the Whitney Museum of American Art.
For insertions (Fig. 2b), the improvement due to MetaSV was more significant since all tools (with the exception of Pindel) almost detect no insertions due to inherent limitations of the methods used.
Although KPC-2 and KPC-3 were well described throughout China, we designed the primers in conservative areas to ensure that our assay could almost detect the variants currently described.
After IR, CHK1 was almost exclusively detected in the nucleus in normal cells.
Standard deviations were within 10% for almost all detected ions and elements.
In fact, Stage 0 was almost never detected before the advent of mammography screening.
The Higgs boson was almost certainly detected for the first time earlier this year by scientists working at the Large Hadron Collider (LHC) near Geneva, Switzerland.
They crossed the border with a smuggler and were almost immediately detected by the Liyu police, a notoriously unpredictable regional security force.
CXCR5- and CXCL13-positive cells were almost exclusively detected in AIPC.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com