Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "almost certainly prefer" is correct and usable in written English.
It can be used when expressing a strong likelihood of someone having a preference for something, but with a slight uncertainty.
Example: "Given her background in art, she will almost certainly prefer the painting over the sculpture."
Alternatives: "most likely favor" or "probably choose".
Exact(5)
They would almost certainly prefer Sir Menzies Campbell, their distinguished foreign-affairs spokesman, as a caretaker leader until the next election.
In the end, though, Putin will almost certainly prefer to maintain the patina of democratic procedure — "I have no intention to reduce everything I've done to zero" — and preserve a strong influence over his successor.
Although it is wonderful to have this document back, nonspecialist listeners will almost certainly prefer the latest Shaw B minor, on Telarc: livelier, by current standards, and more cleanly reproduced.
Tomas Berdych vs. Daniel Brands Berdych, the No. 7 seed, would almost certainly prefer to be in the chaotic bottom half instead of the top-seeded Novak Djokovic's quarter, but he will have several more tough tests before even reaching that projected match.
A founder will almost certainly prefer to take dollars from a handful of private investors rather than submitting to the vagaries of the stock market.
Similar(55)
On the one hand, Mr. Santorum is almost certainly preferred by Republican elites to Mr. Gingrich.
They almost certainly would prefer to stay out of America's way.
The storks show uncanny ability to thrive in an unnatural environment, but almost certainly would prefer their native wetlands to a garbage dump.
I certainly prefer long stories on paper.
George W. Bush is president today because of Ralph Nader, the Green Party candidate, whose liberal supporters almost certainly would have preferred Mr. Gore in a two-way race.
But I certainly preferred books to people".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com