Sentence examples for almost at the same instant from inspiring English sources

Exact(2)

But as the airplane touched down in Moscow's Sheremetyevo Airport, I was overwhelmed almost at the same instant by feelings of joy, optimism and excitement about coming back home.

Almost at the same instant, my Grandfather in Ecuador passed away.

Similar(58)

Kinsler, in full stride, grasped the ball in his glove at almost the same instant he stepped on the base.

It was a strange amalgam and a perfect expression of the way Americans love to engage and disengage in culture at almost the same instant.

At almost the same instant, she learns that Rudy Jones' stay of execution has been lifted, and opts to jet to Louisiana (when she's just started her new job!) to argue his case rather than meet the all-important witness.

At almost the same instant, much of Seventh Avenue picked up the trend, and the near universal endorsement of pastel tweeds resulted in an outpouring of similar looks from makers as diverse as Marc Jacobs, BCBG Max Azria and St. John Knits.

Initially, prior to treatment with furosemide or low-[Cl ]o, action potentialow-[Cl ]oneously recorded from two Cactionamidal cells occur at almost the same instant, whether in respotentialschaffer collateral simultaneously arecordedfromng twoether during a hypersynCA1onized epyramidalrm discellse.

Then, almost in the same instant, it disappeared.

I was amazed by the inventiveness of my subconscious before recognising, almost in the same instant, that the nightmare's real author was Samantha Shannon.

Almost within the same instant, I am paralyzed, I can't move or breathe, and an overload of anxiety begins to fill every fiber of my being.

Viet Minh forces, which were waiting in ambush, fired almost the same instant as the lead Moroccan units who noticed their presence.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: