Sentence examples for almost as pleasurable from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "almost as pleasurable" is correct and usable in written English.
It can be used to compare the level of pleasure derived from two different experiences or activities, indicating that one is nearly as enjoyable as the other.
Example: "Reading a good book is almost as pleasurable as watching a captivating movie."
Alternatives: "nearly as enjoyable" or "almost as satisfying."

Exact(2)

Re "Decision, Dallas," June 13: Watching the Heat be denied a championship is almost as pleasurable as watching the Yankees being denied a World Series title.

The hands-on approach has always been very much Mosley's style in his documentaries and here it was almost as pleasurable for the viewer as it was for him.

Similar(58)

I discovered that that wasn't nearly as pleasurable as getting massaged by one person.

He is, as Christopher Hitchens puts it, never less than intensely pleasurable'.

Pain can be perceived as pleasurable if you're going about it differently.

The filter gives a cool smoke, and unquestionably, as the manufacturers say, one almost entirely devoid of nicotine as well as other flavors he has always regarded as pleasurable adjuncts of the tobacco habit.

Davis's squalid, vibrant Rome is as pleasurable as ever.

Musical chills are usually experienced as pleasurable, even ecstatic.

"We want to make the experience as pleasurable as possible.

Students should see that reading can be functional and necessary as well as pleasurable.

Some are putting tremendous effort into making their shops as pleasurable as possible.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: