Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Even though Tebow got the Broncos to the playoffs, his inconsistent production was almost as notable.
Almost as notable as Trump's statement was the period of dignified silence that followed it.
Almost as notable as the lamb, a fine cut of New York steak was offered au poivre.
Things like this, which happened the last time Ibrahimovic played at Friends Arena: Germany vs. France at Paris, 3 p.m., ESPN2 Germany's roster is almost as notable for the players who have withdrawn from it — Marco Reus, Mario Götze, Bastian Schweinsteiger, Miroslav Klose — than for the ones who did travel, and there are few teams better than France these days to test the Germans' depth.
Injuries from friends were almost as notable as harm from strangers (43.8% vs 40.1%, respectively).
Similar(54)
This year's prize has been notable almost as much for who has not made it as those who have – no Martin Amis, Rose Tremain, Zadie Smith, John Lanchester, Peter Carey, Ian McEwan, John Banville, Howard Jacobson or Pat Barker.
Over all, the interviews were notable almost as much for the fact that she agreed to sit down for news media scrutiny — something she had been avoiding since being added to the ticket — as it was for what she said.
Another notable finding: While almost as many adults said they were saving for retirement as for an emergency, 37% reported they were putting less in dedicated, tax favored retirement accounts.
With Macs holding steady as a beloved niche product at around 10% of their income, it's notable that services, such as the App Store and Apple Pay, made almost as much for Apple as selling Macs did this last quarter.
In some circles, the stock market commands almost as much attention as sports, and in these precincts the month was also notable.
It has been a notable season for Wasps who, in one sense, have come almost as far as Exeter after planting one foot in the Championship four years ago, close to bankruptcy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com