Sentence examples for almost as engaging from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "almost as engaging" is correct and usable in written English.
It can be used to compare the level of engagement of two different subjects, indicating that one is nearly as engaging as the other.
Example: "The sequel was almost as engaging as the original film, keeping the audience on the edge of their seats."
Alternatives: "nearly as captivating" or "almost as interesting."

Exact(5)

Shrimp fra diavolo, another tasty dish, proved almost as engaging.

Almost as engaging was eggplant in a mash with tomatoes and onions.

Almost as engaging, a free-wheeling chicken fiorentina -- layered chicken with spinach -- all under molten mozzarella.

Though HTML5 games built inside Messenger platforms might not be as graphically powerful, they're almost as engaging.

Almost as engaging, drunken noodles combined broad rice noodles with egg, chicken (our choice), loads of vegetables and a spicy basil sauce.

Similar(55)

"Since then, we've done a lot of work around public-place readership, and we find that public-place readers who pay nothing are almost as engaged as those who pay".

For our kids to succeed, teachers must act almost as coaches, engaging with students, with tech in hand.

The actor does not correct his slip -- it is Casanova, the character played by Mr. Sutherland, not the director, who is amorously engaged -- which is almost as telling as his having committed it in the first place.

It isn't a new problem; the practice is almost as old as the country itself, and Democrats have engaged in it as well.

MARIANNE BOESKY Organized by the independent curator Clarissa Dalrymple, "Crop Rotation" is almost as perplexing as Mr. Brannon's show, but it is more theatrically engaging.

It'd almost be as exciting – and who'd have thought this five, ten years ago – as engaging with TV.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: