Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "almost any amount" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a wide range of quantities or levels, indicating that most amounts are acceptable.
Example: "You can donate almost any amount to support the charity's cause."
Alternatives: "nearly any quantity" or "practically any sum".
Exact(16)
I can stand almost any amount of chile-pepper pain.
But some industries can handle almost any amount of popular pressure.
Naturally, the predictable merchandising efforts were visible — crawfish T-shirts, crawfish beer mugs, crawfish aprons — but Breaux Bridge could shine through almost any amount of commercialism as in fact the Crawfish Capital of the World.
People who spend too much time in resorts like Palm Beach, where almost any amount of time is too much time, are always saying, with a pained sigh, "Things used to be so much more glamorous back then".
We are horribly biased: one plucky Ethiopian swimmer, one leaping Katarina Jornson-ThoMoson, or Mo Farah crossing the line with arms outstretched, is worth almost any amount of proximate shambles and disaster.
The number of dead, along with the swiftness and drama of their demise, trumps almost any amount of agony among those who survive a disaster, particularly a creeping one.
Similar(44)
I feel like almost anyone would 'cause any amount of freedom is better than prison, but these fancy crackers are promoting some pretty invasive technology.
The gift cards, which look like credit cards without the embossed numerals, can usually be ordered in any amount for almost any occasion.
"Almost any Russian client with any amount of money has probably something in their past that wouldn't stand up to the British legal system.
A suggestive fee that could be paid for VCT service is 10 Birr; of course, almost 23% did not suggest any amount of fee to pay.
Like the "Dummies" series, it's good for getting your feet wet, but rather than a fair amount about one particular topic, it includes a smaller amount about almost any computer topic, from buying a computer all the way through the basics of programming in several different languages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com