Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Over the years, he has almost always delivered, blessing new hand-helds and consoles with brilliant ideas and dazzling design flourishes.
He frequently addressed audiences off the cuff but almost always delivered the big speeches of his campaign from teleprompters — at the time making him appear more presidential, if voters noticed at all.
Ed Palermo's Big Band has devoted itself to the quick-changing music of Frank Zappa: sometimes fiercely complex, sometimes as simple as three chords, almost always delivered with biting humor.
Most people's investment portfolios are meant to last for long periods of time, and a well-allocated portfolio of stock mutual funds has almost always delivered more wealth (money, total return, call it what you will) than bonds.
The key is that healthcare is almost always delivered locally.
Good speeches, however, are almost always delivered slowly, with force and feeling behind each word.
Similar(54)
Our performance studies indicate that the proposed greedy algorithm almost always delivers an optimal solution.
Aides say he almost always delivers them from notes and never uses a teleprompter.
Eastwood may have become a one-man movie factory, but his expertise in story structure and editing for maximum effect almost always delivers a considerable emotional impact.
Berg has suffered similarly, and Webern, too -- especially Webern, whose name on symphony programs promises the avant-garde but almost always delivers some white-hot late-Romantic sin of his youth: certainly not music he wanted to be remembered for.
"Trump should also examine the historical record on tariffs, because they have almost never worked as intended and almost always deliver an unhappy ending," Kudlow wrote in a National Review column "Tariffs Are Taxes" penned with co-authors Stephen Moore and Arthur Laffer on 3 March.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com