Sentence examples for almost all using from inspiring English sources

The phrase "almost all using" is not correct in standard written English.
It may be intended to describe a situation where nearly all individuals or entities are utilizing something, but it lacks clarity and grammatical structure.
Example: "Almost all using the new software have reported improved efficiency."
Alternatives: "nearly all employing" or "most utilizing".

Exact(8)

There are now at least 200 ethanol plants in at least 27 states, almost all using corn as a feedstock.

However, the report says that YouTube has taken "centre stage in children's lives" with half accessing it every day and almost all using it at least occasionally.

Last year 500,000 IP-based phone lines were installed, almost all using Cisco and 3Com gear.

"They are almost all using Android software, which captured 89% share of the entire market in the quarter," the analyst added.

By the 15th century it was the language of government, with acts of parliament, council records and treasurer's accounts almost all using it from the reign of James I onwards.

By the fifteenth century it was the language of government, with acts of parliament, council records and treasurer's accounts almost all using it from the reign of James I onwards.

Show more...

Similar(52)

Almost all used shells.

Almost all used computers, phones and the like in the hour before they went to bed.

The right allowed people to set up small private schools within the state sector - almost all used exclusively by the upper middle classes.

We prefer this classification because it combines almost all used prognostics techniques.

Almost all use some form of gap model; with the gap representing the unstable fracture [[1],[3]–[6]].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: