Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
In an April 1953 letter, he tells his friend that "Papa's liver and kidneys and also blood-pressure are all doing fine and he wins consistently on almost all the tests the doctors can devise, and his head is working fast, sharp and cheerfully".
He also said the results of almost all the tests ordered by the Food Standards Agency so far would be ready by Friday.
Similar(58)
SAN DIEGO — In a laboratory where almost all the test tubes look green, the tools of modern biotechnology are being applied to lowly pond scum.
Minocycline was effective against almost all the test pathogens.
Additionally, the BFGS-M-Non and BFGS-Non algorithms can address almost all the test problems.
The results revealed that almost all the tested compounds showed potent anti-inflammatory potential.
In this study, E. camaldulensis showed less inhibition zone against almost all the tested organisms.
Fifty of one hundred isolates were positive for almost all the qualitative tests, four of them were the best strains for biosurfactants production with emulsions over than 60%.
Over the past 40 years, Lunar Laser Ranging (LLR, developed by the Univ. of Maryland (PI) and INFN-LNF (Co-PI)) to the Apollo Cube Corner Retroreflector (CCR) arrays have supplied almost all the significant tests of General Relativity (Currie et al., 2009 [12009
The IAP proteins, XIAP and survivin, were detected in almost all the cells tested; XIAP was highly expressed in all the 12 cell lines tested and survivin was also overexpressed in 8 out of the 12 NSCLC cell lines, confirming their tumorigenic effect in previous reports, although immortalized lung cell line, Beas2B, also expressed high level of survivin.
For almost all the features tested, both additive and nonadditive effects influenced the hybrids' performance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com