Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(13)
"Demonstrating satisfactory performance" can earn a boost of $300 or so, and almost all teachers qualify.
Almost all teachers and pupils have at least one computer at home these days.
Russian-language teaching was phased out, music and ballet schools were closed and almost all teachers from ethnic minorities were rooted out.
"What is quite striking is that for almost all teachers, when they win an award, they always say 'it isn't for me, it's for my team'".
Russian-language teaching has been largely phased out, music and ballet schools closed and almost all teachers of ethnic-minority origins sacked under rigorously enforced "Turkmenisation" policies that demand racial purity, traceable back three generations, for all workers in state institutions, including hospitals.Higher education is severely run down.
On viewing the ART issue, almost all teachers accepted traditional ART.
Similar(47)
10.56am BST Labour's Alan Whitehead says almost all the teachers an Al-Madinah were unqualified.
Randi Weingarten, president of the United Federation of Teachers, said that almost all the teachers who had not yet been paid through normal channels were among the roughly 9,000 newly hired this year.
They do not want their children to be assigned to the school in which almost all the teachers are very young because staff turnover is so high, and in which few children have middle-class parents – the school which those "in the know" tend to avoid.
Almost all the other scholars and teachers considered here we met in Annan's intellectual history of his own contemporaries, "Our Age" (1990).
But four years after the court decision in the Sheff case, figures show there has been little change in a fact of life about Connecticut schools: white teachers do almost all the teaching.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com