Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The 700 or so passenger-screening checkpoints are almost all operated by contractors.
The grade of surgeon varied from Consultant to Senior House Officer, with almost all operated upon by the Consultant.
Similar(55)
Almost all operate outside the law, without government permits and with little concern for the environment.
iPhone Contacts to Computer Transfer is compatible with all iPhone models (Phone 3GS, iPhone 3G, CDMA iPhone 4 iPhone 4S and the new iPhone 5) and can run on almost all the windows operating systems: Win 98, Win 2000, Win 2003, Win XP, Win Vista, Win 7 and Win 8. To remove conversion limitations of the program upgrade to full licensed version.
The sluggish growth and the legal cases besetting News Corp's publishing arm set it in sharp contrast to the group's robust film and television assets, which account for three-quarters of revenues and almost all operating profit.
"Since MS Word supports almost all operating systems, such as Windows, Android and Linux, our staff can also work in a smart manner through PC, smartphones, and tablets," it said in its release.
VirtualBox is about 30 megabytes and works on almost all operating systems.
Key results revealed that the heat exchangers are the dominating sources of entropy generation during almost all operating conditions.
It is shown that the proposed control system performs satisfactorily under almost all operating conditions, even in the case of very small initial power levels.
The comparison of results obtained with the data from the official shop trials confirms the accuracy of the model and its ability to predict almost all operating parameters of the engine.
Applying the proposed method to several case studies has shown that the SVM based fault classifier has consistently accurate detection and discrimination in almost all operating conditions and for the expected ranges of different parameters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com