Sentence examples for almost all of such from inspiring English sources

Exact(2)

Too bad the evidence shows almost all of such meals are of poor nutritional quality.

Almost all of such complications are minor and can be easily - and completely - treated.

Similar(58)

The official sorts through Bahari's DVDs, branding almost all of them (such as a disc of The Sopranos) "porn".

In almost all the previous studies of such a system mentioned above [7 16, 36] the problem is solved numerically, and some assume the flow in the direction normal to the main pressure-driven flow is small, i.e. (bar{u} = 0).

It is notable that our method correctly distinguished main domains from swapped domains for almost all of these cases, such that the primary alignment of every DSCO pair was generally based on the main domains.

The sole reason for this more refined reservoir description is that the shale number (SN) considers almost all the important variables of the reservoir such as rock properties (porosity and permeability), contained fluid properties (viscosity and density of oil), and oil-rock petrophysical properties (relative permeability of oil and water, and oil water interfacial tension).

Almost all of them are incapable of such reform, so we have to consider them doomed.

Almost all of the A-list of such oratory is made up of media figures; Sir David Attenborough, Angus Deayton, Alastair Campbell, Piers Morgan, Richard Hammond, to name a few.

However, I expect that almost all of the published discoveries such as in exoplanets.org are real.

Nonetheless, by 2009 CARE will end almost all of its participation in such projects across the developing world.

In fact, UPS-mediated protein degradation has been demonstrated in regulation of almost all of hormone signaling pathways, such as the auxin, CK, ET, JA and SA50.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: