Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
"Testing of apartments found no high levels of contamination in the air and in almost all found no high levels of asbestos," he said.
It is among almost 100,000 finds of archaeological objects, and 970 treasure finds including Roman gold and Viking silver, almost all found by metal detectorists, covered by the latest report from the Portable Antiquities Scheme.
They are almost all found in glorious natural settings, so on a recent visit, I decided to concentrate on those bleak prison years and try to visualize the Georgian city that existed long before anyone was throwing shrimps on the barbie.
Worldwide, 26 museums have significant holdings of dodo material, almost all found in the Mare aux Songes.
It is interesting to observe that the 14 genes are almost all found upregulated in the data provided by Vermitsky et al. [14] and Tsai et al. [16], while in our case, the regulation of these genes is dependent on the type of reintroduced GOF in the same genetic background.
For central nervous system (CNS) tumors, which are almost all found in the brain (McKinney 2005), only a few ecological (Collman et al. 1991; Henshaw et al. 1990; Thorne et al. 1996b) and case control studies (Cartwright et al. 2002; Kaletsch et al. 1999; Kendall et al. 2013; Raaschou-Nielsen et al. 2008) have been performed, also showing inconsistent results.
Similar(54)
Almost all the results published to date have one thing in common - they almost all find that there are no significant differences between individual surgeons.
Immigrants, now mostly from Asia, Latin America and the Caribbean, almost all find their way to the bigger cities.
Rather few, it seems, succeed in establishing careers in the field, but almost all find good work in related fields of science.
We found almost all the clusters significantly overrepresent some biological processes.
In almost all the age groups found to be affected, the prevalence rises gradually with age.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com