Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'almost all except' is a valid and usable phrase in written English
You can use this phrase when you need to express that of a group, almost all elements are included but one or more elements are excluded. For example, "I invited almost all friends except my ex-boyfriend."
Exact(14)
Gambling is outlawed in one way or another in all 50 states, but almost all — except Hawaii (surprisingly) and Utah (less so) — have exceptions.
There are many different questions about climate change, none of them perfect, but almost all, except Mr. Krosnick's, show a significant decline in belief in climate change.
Almost all, except a couple of Lebanese women, were Syrian refugees: sophisticates from Damascus and Aleppo, Kurds from the north, housewives from tiny villages in the north‑west.
Of those cases, in which follow-up was available, almost all (except 1) patients were alive and well even several years after resection.
as occurs if is eventually a function of time, rather than a real constant, subject to for some, for almost all except possibly at a set of zero measure in the case that the total population does not extinguish.
As seen in diagram river-bank 2 shows the lowest values for almost all (except mean choice value) syntactical properties while river-bank 1 shows the highest values among all.
Similar(46)
The demand for Gorkhaland scores on almost all these counts except on economic disparity.
Almost all the Arabs (except of course the Iraqis) were united against the idea of America removing Saddam Hussein by force.
Almost all the participants except one felt that the health worker who screened them was very good at her work.
Have one expression on almost all the time (except for when you are out of patience).
Fill it almost all the way, except for leaving a small gap at the top.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com