Sentence examples for almost a mirror from inspiring English sources

The phrase "almost a mirror" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that closely resembles or reflects another thing, but not perfectly.
Example: "The two paintings are almost a mirror of each other, sharing similar colors and themes."
Alternatives: "nearly identical" or "a close reflection".

Exact(35)

Both teams are almost a mirror image.

"Paula was almost a mirror image of Pale Male.

"From some angles, it's almost a mirror, and from others it's a matte surface.

Publishers Group evolved as almost a mirror image of Advanced Marketing, Mr. Nicita said.

It was almost a mirror image of how the Australians have bowled.

That would be almost a mirror image of the results in 2009, when the Democrats won 308 seats.

Show more...

Similar(24)

Public opinion seethes at rulings of the European Court of Human Rights.Britain is almost a mirror-image of many countries across the Straits of Dover, where public opinion is neuralgic about corporate ownership, forcing governments to use shareholding rules or sovereign-wealth funds to block takeovers.

And yet Nathan draws himself into the story — actually creates a parallel story, almost like a mirror on the proceedings — and in the process creates his essay on love.

From there he circles back almost in a mirror reflection, through Cage, Janacek, Ligeti and so on, playing some of the missing movements and parts of works we have already heard incomplete, concluding with the fugue from the Bach piece.

Jan Leandro from the Dreamland Trust said: When I saw the silver background it was very reflective almost like a mirror ball.

When we're performing, the stage almost becomes a mirror for the people who have been there since the beginning, and we become a reflection of our audience.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: