Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "almost a figure" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is nearly or resembles a figure, often in a metaphorical or descriptive context.
Example: "In the dim light, she appeared almost a figure of mystery, her features obscured by shadows."
Alternatives: "nearly a figure" or "close to a figure".
Exact(4)
Scorsese's protagonist, brilliantly played by Robert De Niro, is the archetypal alienated man - almost a figure out of Dostoevsky.
This year has also seen the republication of her book about her life with Ian, written in part as a sort of two fingers to all the gossipmongers who tittle-tattled about their "marital problems", to all the people who thought they knew Ian through his music, and to whom Deborah had become almost a figure of resentment.
Di Matteo also had to cope with the poor form of his £50m striker Fernando Torres, a purchase most observers accept was a vanity buy by Abramovich himself when Carlo Ancelotti (almost a figure from Chelsea's dim and distant managerial past these days) was in charge.
It appears that there is almost a figure resting underneath the wall.
Similar(55)
It is about $4 million, according to Anderson, not almost $1 billion, a figure that confused Anderson's personal wealth and the value of Gold & Appel, a fund he manages.
That won't stop activists missing a chance to talk about their rising membership numbers, now standing at almost 27,000, a figure up 87% since January of this year.
But she is also a practicing Buddhist, and she presents Cage almost as a figure in a parable.
I can almost see a figure of something otherworldly – a kind of mythical monster or spirit god – emerge from the smoky formation.
He seemed almost a peripheral figure in the proceedings.
"He was almost a political figure, a representation of change, of democracy," she recalls.
Jones seemed almost a forgotten figure in her own lawsuit, replaced by Monica Lewinsky, Kathleen Willey, and others.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com