Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The inclusion of excerpts from Lukas Foss's spiky, alluring "Time Cycle," with the agile soprano Jennifer Zetlan as soloist, was a nod to the 12-tone camp, a place Mr. Foss visited but did not live in.
I've taken up Skyping with "friends" in Europe, strangers whom I more or less "befriended" specifically for their alluring time zone.
Similar(57)
Like her contemporary Loretta Lynn, Ms. Anderson gave voice to female survivors, inhabiting their struggles in a soprano at times alluring, at times sassy.
The Caribbean is especially alluring this time of year, and though the islands are overrun with honeymooners and families (Club Med being an exception as I learned last fall), there are some good choices for solo travelers, including educational vacations (see below).
Secession is the public policy version of a divorce, always alluring during times of conflict, and all too often a dangerous and ill-advised decision.
Conspicuously absent from the alluring night-time renderings, which show the huddle of arenas bathed in a neon afterglow, the community of Vila Autódromo is facing eviction because it doesn't fit in with the glossy Olympic dream.
Like so many of them, it looks preposterously suspect in retrospect, though it seemed fantastically alluring at the time.
Prospects in Asia are alluring at a time when the economies of Europe and the United States are weak.
The lead vocalist was ice cool, and she had that Scandinavian attitude, like Björk, which seemed removed but was at the same time alluring, enticing.
That was alluring at the time.
And if it was the only form of alluring screen time available, wouldn't a kid be more likely to keep working to get that Playmobil guy to look like he's really driving the car, in the same way that those of us who grew up on early computers were willing to try and try again to get the words to appear right in the bubble of our MacPaint cartoon creation?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com