Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Zadie Smith has talked of recognising the "inexplicable feeling of gratitude" to which Lewis's title alludes: "It comes over you sometimes.
As that title alludes, it's been claimed that Riggs deliberately lost the match as a means of paying off gambling debts to the mob, but others deny that story, saying Riggs was distraught after the loss.
While we can all surely still dream of having our own personal babelfish — even given the cautionary warning against human hubris embedded in the biblical allegory to which the concept alludes — it would be a very impressive AI assistant that could automagically select the perfect jacket to buy its owner after they had casually opined that "the weather is cold".
Similar(56)
As Beltrán alluded, it hardly felt like an intense, heat-of-the-race affair.
In contrast the works' assorted patterns and paintings are tightly layered, alluding, it would seem, to postwar modernism's infatuation with flatness.
Dorsey said Tuesday that "accounts like Jones' can often sensationalize issues and spread unsubstantiated rumors" but alluded it was not Twitter's job to censor such content unless it violated the platform's specific guidelines.
If a patient presents such local and general symptoms as those to which I have alluded, it is hardly worth while going into the question as to what tissue is involved in the mischief.
The works here that deal with it, or allude to it, or revel in it, are the least impressive aspect of the exhibition.
Despite the film's modernistic self-reflectiveness, its overt liberal moralism and its filmmakers' overt proclamation of it, no other aspect of its aesthetic alludes to it.
It makes you upset if anyone even alludes to it.
Coe's friend Alastair Campbell alludes to it in his interview with Coe for his book Winners.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com