Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "alluded for example" is not correct in English.
It seems to be a mix-up of terms and does not convey a clear meaning.
Example: "The author alluded to several historical events, for example, the Great Depression."
Alternatives: "referred to, for instance" or "mentioned, such as".
Exact(1)
Mr Brown has repeatedly alluded, for example, to the disparity between Israeli and Palestinian GDP per person, and emphasised the economic plight of Afghanistan, the country that may in time represent his most severe foreign-policy challenge.
Similar(59)
We allude for an example to the stories of shared equipment arrangements between company and university.
Sega Enterprises, for example, alluded to the nation's chad hangover as the company explained last week why it would halt production of its poor-selling Dreamcast machine.
Thus, for example, we alluded earlier to the modern Scandinavian model by which we meant industry agreements that allow a significant amount of pay to be performance related and that function as defaults while gaining centralizing traction from mediation procedures.
For example, "Jennings alludes to these future consequences (116-19, 203)." Cite electronic and indirect sources.
Indeed, the interplay between real shingles and fake ones, for example, alludes to the building's long history of adaptation and modification.
But there is ample evidence that William Shakespeare of Stratford-upon-Avon wrote the plays, many of which were written and first performed after 1604; "Macbeth," for example, alludes to the Gunpowder Plot of 1605.
For example, Cisco Systems alluded a 'challenging global business environment' in its call this quarter.
For example, as I alluded to above, imagine if you want to do a Twitter search query but want to tailor the results to a specific area.
For example: He used to allude to Nazi Germany when condemning racial preferences.
President Obama's proposed budget this week, for example, includes a plan he alluded to in last week's State of the Union address: a new tax on profits from some patents and other intangible assets parked in overseas tax havens by American companies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com