Sentence examples for allows viewing of the from inspiring English sources

Exact(2)

Another simulation allows viewing of the daily radiation heat map on all building surfaces.

Further, we examined the coverage of this region using the Integrative Genomics Viewer (IGV), a tool that allows viewing of the short reads mapped to the targeted exons.

Similar(57)

A large plexiglass window in the retail shop allows views of the processing room, where milk is bottled on Mondays, and ice cream is made as needed.

A scenic overlook within the park allows views of the fallen bridge and of the valley, and is also a prime location to view the fall foliage during in mid-October.

The Sky Walk consists of a pedestrian walkway to an observation deck with a glass floor at the end of the bridge that allows views of the bridge and the valley directly below.

Ms. Collins said play on the course might be suspended for several days a year to allow viewing of the footprints.

In addition, schools and workplaces across the country allowed viewing of the inauguration because the event occurred on a weekday.

The bags are lined with a clear film leader for extra durability and also to allow viewing of the movie frames.

The sites sit within an expanse of space that allow viewing of the surrounding area but it still feels enclosed, provides more than enough room for Wally to enjoy a good boondock, and with so many tree branches falling to the ground, firewood is for free of the taking!

Excess resin was trimmed away to allow viewing of the embedded embryo using transmitted light.

In the first example, we produced a rotating movie around a ventral/dorsal axis (Movie S1), allowing viewing of the aorta and plaque from all perspectives.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: