Sentence examples for allows us to spread from inspiring English sources

Exact(4)

It allows us to spread the workload - Boyd Rankin has only bowled six overs in this match, so should be nice and fresh for Worcestershire's second innings".

This journal is yet another medium that allows us to spread the word about the fossil record and try to undo the mischief and deceptions pushed by the creationists.

Using this sensual and enchanting technique, allows us to spread a message of altruism and environmental awareness".

The nanometer size of Al particles not only enables the rapid release of the heat of combustion (significantly reduced mass transfer limitation) along with the generation of high temperatures, but also allows us to spread a small mass of Al (~ 10 mg) uniformly over the test areas (~20 cm).

Similar(53)

Then it was other technologies, such as the wheel and boat, that allowed us to spread around the globe.

As an interim measure in changing to a fully DDM service it has allowed us to spread costs whilst adopting a single digital workflow, which is efficient and safe for our clients.

The flexibility to spread on all three domains allows us to independently spread users' data, to maintain increased system throughput and to have higher diversity gains.

The solution for the learning and development industry would be a platform that can make education more accessible and relevant — something that allows us to absorb and spread knowledge seamlessly.

BLV-CoCoMo-qPCR allows us to monitor the spread of BLV infection in different viewpoint compared with classical serotest.

Dividing the data into three groups of outlet availability allows us to see the spread of both alcohol and tobacco outlets across income deprivation quintiles.

That definition also allows us to characterize those who spread hate and bigotry as anti-American.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: