Sentence examples for allows us to learn from inspiring English sources

Exact(48)

The tantric practice allows us to learn how to use our sexual creative energy as a doorway to our most intimate spiritual, emotional and physical selves.

Simulation allows us to learn from experience by using the information obtained from a trial to improve the original estimators of population parameters.

The collar then allows us to learn information such as movements, habitat use, predation rates and proximity to other predators and humans.

"Packard is the healthy version of philanthropy that allows us to learn lessons that can hopefully be of use beyond Herculaneum," Ms. Court said.

But resisting the assimilation allows us to learn important logical distinctions merely by learning our language.

Furthermore, a slight modification of the algorithm allows us to learn the corresponding subclass of multivalued dependencies.

Show more...

Similar(12)

In Our Hearts And In Our Minds... Keeping Us Safe And Sheltered... Through The Many Yet Inevitable Storms Of Our Lives... Allowing Us To Learn... Allowing Us To Grow... Yet Always Shining A Light..

The optimization is conducted using the expectation-maximization (EM) algorithm, allowing us to learn the aspect distributions and the mixture parameters.

While this is often a useful and sufficient simplification, it does not allow us to learn as much as possible from historical data or laboratory experiments that investigate responses to global change.

The questionnaires used to gather the data included a section that allowed us to learn how obstetricians and gynecologists stay current on new guidelines and scientific developments.

Second, we propose using metacognition, or the process of learning about learning [26] to allow us to learn which discretized features should be added to a given dataset.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: