Your English writing platform
Discover Ludwig"allows to thrive" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you want to express that something is contributing to the growth or prosperity of something else. For example: "The government's new economic policies allow small businesses to thrive."
Similar(58)
But, because independent arbiters aren't allowed to thrive, the public doesn't believe them.
"As businesses are allowed to thrive, the people are more free to express their needs," he said.
Mr Nassor said that while such bigots are allowed to thrive there can be no talk of racism being defeated.
Yet cabaret and other arts were allowed to thrive, and "Just as If" is constructed from the material that resulted.
The wait, of course, simply ensured that the toxic bacteria were allowed to thrive and make her very sick, delaying her return home.
President Hamid Karzai's government is largely a collection of criminal networks, which are allowed to thrive in exchange for their support.
Bullies were allowed to thrive in this organisation, they were almost untouchable and they were able to make people's lives an absolute misery".
Our investigation has uncovered a culture of deceit by some airlines which has been allowed to thrive thanks to woeful complacency at the Department of Health and the Civil Aviation Authority.
A spokesperson said: "Women in Football are appalled that sexist abuse has been allowed to thrive, unchecked, around some of the country's most iconic football stadiums.
Above all, it will damage an industry that is world-beating and popular, and which the market tells us should be allowed to thrive.
As as we go into this new century and as we begin this new administration we have to make sure that all those elements of power are protected and allowed to thrive even more.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com