Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Qualitative research allows to deepen the understanding of CI and specifies a further direction for theoretical and empirical research.
Similar(58)
"We could still avoid a major social fracture," he added, "but not if this crisis is allowed to deepen and drag on because then things could really turn very ugly".
XMM-Newton spatial/spectral resolution and high effective area allow to deepen our knowledge about the shocks in Supernova Remnants and their interaction with the interstellar medium.
At this depth of anaesthesia, they can easily be roused by painful stimuli, so anaesthesia must be allowed to deepen until such responses to pain are absent.
These combined analyses allow to deepen the understanding from both an electromagnetic and acoustic perspective in order to open for some new design possibilities.
This would allow to deepen our understanding of possible pathways of toxicity.
It must respect the fact that the European Union will continue to work on the basis of this system, which has allowed us to build a single market, and which allows us to deepen our single market in response to new challenges," said Barnier in Lisbon on Saturday.
Maloney said that buying the company allows Grubhub to deepen its integration with restaurants' point-of-sale systems.
"It's useful to discover these issues pre-Christmas, as it allows us to deepen our understanding of the integration between power-unit, ancillaries and the car.
It also allows us to deepen the personal desires in order to push people make appropriate choices and to grow within the right professional environment.
This will likely provide novel information, allowing us to deepen our understanding of the stress tolerance mechanisms of halophytes and of plants in general but in natural, ecologically relevant circumstances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com